Keresés

Oldaltérkép

Éves beszámolók

Beszámolók a JOSZ elmúlt 4 évi szakmai tevékenységéről.

2000.

Február 12.

Továbbképző tanfolyam

A középfokú végzettségű kommunikációs segítők a felsőfokú végzettségű, de nem gyakorló jelnyelvi tolmácsok elméleti és gyakorlati továbbképzését szervezte meg a JOSZ. Az elméleti részben a Tolmácsolási alapismeretekről illetve a Civil szféráról hallgathattak meg egy-egy előadást, a gyakorlati részben pedig szituációs gyakorlatok formájában a mindennapi életből vett tolmácsolási feladatokat oldhattak meg a résztvevők, illetve videofelvételek segítségével jelnyelvről hangos beszédre történő tolmácsolást gyakorolhatták.

Augusztus 10-13.

Továbbképző nyári tábor

A Soros Alapítvány támogatásával megvalósult workshop alatt két külföldi előadó három csoport, a siket és nagyothalló felhasználók, családtagok, intézmények, illetve a jelnyelvi tolmácsok számára mutatta be a helyes tolmácshasználat módját. A jelelt magyar nyelv és a magyar jelnyelv közötti különbségek, tolmácsolási szituációk bemutatása, a tolmács elhelyezkedése, attitűdje témaköröket átfogó elméletibb részt valódi tolmácsolási gyakorlat követte.

Szeptember 23-24.

Részvétel az EFSLI (Jelnyelvi Tolmácsok Európai Szövetsége) éves közgyűlésén és szemináriumán. Az ez évi szeminárium témája a jelnyelvi tolmácsok munkáját szabályozó Etikai kódex szükségessége volt.

Szeptember 18-27.

Részvétel a Siketek Nemzetközi Hetén. A záróünnepélyen tolmácsolási feladatokat láttunk el, a szakmai előadásokon és konferenciákon pedig résztvevőként voltunk jelen.

Október–2001. május

Színházi tolmácsolási projekt a British Council támogatásával

A British Council felajánlotta támogatását a magyar színházi tolmácsolás támogatására. A támogatás magában foglal két angliai utat (3 jelnyelvi tolmács számára: jelelt színházi előadás megtekintése, tapasztalatgyűjtés, szakemberekkel, tolmácsokkal és siket nézőkkel történő találkozás céljából egy jelnyelvi tolmács számára pedig egy színházi tolmácsolással foglalkozó konferencián való részvétel céljából); egy, esetleg két hazai – kizárólag magyar jelnyelven - tolmácsolt előadás leszervezését; a Merlin Színházban egy angol nyelvű előadás angol jelnyelvi tolmács által történő tolmácsolását a hazai tolmácsok és siket érdeklődők számára és ehhez kapcsolódó 1-2 napos továbbképzés megszervezését.

November–2001. február

Siket jelnyelvi oktatók módszertani továbbképzése

A Soros alapítvány támogatásával a Novoschool Nyelviskola együttműködésével szerveztük meg a siket jelnyelvi oktatók továbbképzését, mely módszertani oktatás mellett pszichológiai és jelnyelvészeti ismereteket is adott a résztvevőknek a hat konzultációs hétvége folyamán.

2001.

Február 17.

JOSZ-találkozó

A JOSZ egynapos szakmai találkozót szervezett tagsága és a vele együttműködő siket szakemberek számára 2001. február 14-én. A találkozó témái:

  • a 2001. évi tisztújító közgyűlés és a szervezet működésének azzal párhuzamos átszervezésének lehetőségei
  • az Alapszabály módosításának kérdései
  • az Etikai kódex és az Etikai Bizottság Eljárási szabályzatának módosítása külföldi Etikai kódexek alapján

Február 23.

Színházi tolmácsolás magyar jelnyelven

A British Council és a Jelnyelvi Tolmácsok Országos Szövetsége szervezésében 2001. február 23-án siketek és nagyothallók számára magyar jelnyelven tolmácsolt színdarabot láthattak a hallássérültek Budapesten a Vígszínházban. Az előadás specialitását az adta, hogy hazánkban első ízben került színpadra magyar jelnyelven (és nem jelesített magyar nyelven) tolmácsolt darab. A jegyek mellé szintén először szinapszist kaphattak az érdeklődő hallássérültet, a színházban több ponton segítő jelnyelvi tolmácsok álltak a színházlátogató hallássérültek rendelkezésére. Az előadást követően egy visszajelzőlapot töltöttek ki a vendégek.

Március 24.

Tisztújító közgyűlés II.

Az első tavaszi közgyűlés 2001. március 24-én a Hallássérültek Tanintézetében 25 jelnyelvi tolmács tag és több siket pártoló tag jelenlétében zajlott le. A közgyűlés megválasztotta a JOSZ vezetőségének, Etikai és Ellenőrző Bizottságának új tisztségviselőit. A két megválasztott bizottság, minthogy tagjai teljes létszámúak, érvényesen megválasztott és érvényes bizottságokként megkezdhették működésüket. A közgyűlés jegyzőkönyvének elkészítésekor, jogi szakértők megkérdezése után kiderült, hogy miután a vezetőségnek csak négy tagját sikerült megválasztani, a megválasztott vezetőség csonka, tehát tisztségét nem töltheti be.

Május 4.

NYESZE-konferencia

2001. május 4-én részt vettünk a NYESZE (Nyelvoktatók Szakmai Egyesülete) konferenciáján. A szakmai rendezvényen első alkalommal hirdettek meg jelnyelv oktatásával foglalkozó szekciót. A szekcióülés első részében egy jelnyelvkutató a jelnyelv sajátosságairól beszélt, egy siket jelnyelvoktató az AKT (alapfokú kommunikációs tanfolyam) és KKT (középfokú kommunikációs tanfolyam) kialakulásnak történetét ismertette az érdeklődő nyelvoktatókkal. A beszélgetés utolsó részében a JOSZ képviselője foglalta röviden össze a felsőfokú jelnyelvi tolmácsképzés múltját és jelenét, valamint a jelnyelvi oktatók módszertani képzésének eddigi lépéseit.

Május 26.

„Hallássérültek a felsőoktatásban” c. konferencia

A konferencián a JOSZ képviselője előadást tartott a jelnyelvi tolmácsolás szerepéről a hallássérültek felsőfokú továbbtanulásában. Nyugati példák alapján mutatta be a hazai lehetőségeket és terveket. Újdonságként kiemelte a jegyzetelő tolmácsolás opcióját.

Június 9.

Tisztújító közgyűlés II.

2001. június 9-én a Szabóky Adolf Szakközépiskola és Szakmunkásképző Intézetben, 21 fő tag és a SINOSZ főtitkára jelenlétében tartotta meg a tagság. Az Alapszabály újbóli módosítására azért volt szükség, mert hosszas mérlegelés után a korábbi vezetőség úgy találta, hogy a Szövetségnek nincs ténylegesen szüksége arra, hogy a vezetősége öttagú legyen. Az új szavazás már csak három vezetőségi tag és egy póttag megválasztását szolgálta.

Augusztus 1-5.

JOSZ-tábor az Oktatási minisztérium támogatásával

A Szervezet hagyományos nyári továbbképző táborának idei témája a retorika volt. Külső előadó segítségével a tolmácsok beszédtechnikai-retorikai workshopon vehettek részt, majd jelnyelvoktató hallássérültek részvételével tolmácsolási gyakorlatokat végezhettek annak érdekében, hogy a tanultakat a mindennapi munkájukba is be tudják építeni. A tábor az Oktatási Minisztérium támogatásával valósult meg 20 jelnyelvi tolmács és 10 hallássérült szakember részvételével.

Augusztus 1-8.

Pepsi Sziget

A Szervezetünk saját standdal vett részt a Pepsi Sziget Civilfalu elnevezésű területén. Itt a hallássérülésről, a hallássérültek életéről, a jelnyelvről, a tolmácsolásról és szövetség munkájáról tartottak felvilágosítást tagjaink.

Augusztus 12.

DIA-tábor

A Demokratikus Ifjúságért Alapítvány nyári táborában tartottak a JOSZ képviselői angol nyelvű előadást. Elsőként siket előadónk beszélt a hallássérülésről, ennek a társadalomba való beilleszkedést nehezítő tényezőiről saját példáján keresztül, majd két jelnyelvi tolmács számolt be a tolmácsképzésről, a tolmácsok gyakorlati munkájáról, speciális tolmácsolási szituációkról és a tolmácsok foglalkoztatásának kérdéseiről.

2001/2002-es tanév

Siket jelnyelvoktatók módszertani képzése

A Novoschool Nyelviskola és a Jelnyelvi Tolmácsok Országos Szövetsége közösen szervezte meg 2000 november-2001 februárjában a siket jelnyelvi oktatók 72 órás módszertani továbbképzését 18 fő részvételével, akik tanfolyam-látogatási bizonyítványt kaptak. Ennek a programnak a folytatásaként az ELTE Bárczi Gusztáv Gyógypedagógiai Tanárképző Főiskolai Kar Hallássérültek Pedagógiája Tanszék a Novoschool Nyelviskola és a Jelnyelvi Tolmácsok Országos Szövetsége közreműködésével két féléves tanfolyamot indít.

2001/2002-es tanév

Felsőfokú jelnyelvi előkészítő tanfolyam

Újszerű tanfolyamot hirdet meg az ELTE Bárczi Gusztáv Gyógypedagógiai Tanárképző Főiskolai Kar Hallássérültek Pedagógiája Tanszéke. A korábbi gyakorlat azt mutatta, hogy a SINOSZ és a Gyógypedagógiai Tanárképző közös Felsőfokú Tolmácsképző Tanfolyamára jelentkező hallgatók jelnyelvi tudása általában nem megfelelő a tolmácsszintű nyelvhasználathoz. Ezt kiküszöbölendő a Középfokú Kommunikációs Tanfolyam és a Tolmácsképző közé mintegy hídprogramként két féléves nyelvi tanfolyamot terveztek a Jelnyelvi Oktatók Egyesületének és a Jelnyelvi Tolmácsok Országos Szövetségének a közreműködésével.

Szeptember

EFSLI – konferencia

A jelnyelvi tolmácsok európai szervezetének idei közgyűlésén és szemináriumán a szakmai színvonal emelésének lehetőségei voltak napirenden. A hazai szervezetet már több éve képviselteti magát a szakmai találkozón.

Október 31.

Szakmai találkozó Pirrko Mikkonen finn jelnyelvi tolmáccsal

A finn kolléganő a tolmácsképzés és –szolgálat skandináv modelljéről tartott ismertetőt, különös tekintettel a gyermek- és oktatási tolmácsolás helyzetére. Kitért a speciális szakmai képzés és továbbképzés, valamint a monitorozás fontosságára.

November 24-25.

Szakmai továbbképzés és közgyűlés az Oktatási Minisztérium támogatásával

A közgyűlést követő másfél napos szakmai program keretében a résztvevők érdeklődésüknek megfelelően, kis csoportokban (workshopokban) más-más témákban dolgoztak.

A workshopok témái:

  • Jelgyakorlat: középfokos vagy nem gyakorló tolmács résztvevőink számára, siket oktatók vezetésével
  • Szupervízió gyakorló tolmácsoknak
  • Szituációs gyakorlatok kezdő tolmácsoknak siket oktató közreműködésével
  • Tolmácsolás gyerekeknek: témafeldolgozás, ötletek, lehetőségek megvitatása tolmácsokkal, siketekkel és gyógypedagógusokkal

2002.

Március 9-10.

2002 márciusában Budapesten vehettek részt a jelnyelvi tolmácsok színházi tolmácsolásról szóló szakmai továbbképzésen, melyet a British Council támogatásával ismét Peter Llewelyn - Jones tartott meg. Ebben az évben két jelnyelven tolmácsolt színházi előadás is bemutatásra került: júniusban a Portugál c. darab a Katona Kamra színházban, és augusztusban Bozsik Yvette táncszínházának János Vitéz c. darabja a Sziget fesztiválon.

Április 27.

Éves közgyűlés – országos tolmácstalálkozó és szakmai fórum az országos tolmácsszolgálat tervezetéről

A JOSZ éves közgyűlését 2002. április 27-én tartottuk meg, a Szociális és Családügyi Minisztérium klubtermében, 40 fő jelenlétében. Ugyanezen a napon délután vitattuk meg az országos tolmácsszolgálat szakmai terveit.

Május 1-2.

Szakmai út Romániába

A JOSZ delegációja a Szenzor Alapítvány meghívására Szatmárnémetiben a hallássérült gyermekek továbbképzési, szakképzési és foglakoztatási kérdéseiről folyatott tapasztalatcserét a helyi hallássérült és értelmi fogyatékos gyermekekkel foglalkozó általános iskolában, valamint a városban dolgozó jelnyelvi tolmáccsal és a hallássérült klub tagjaival. Nagyváradon a Partium Keresztény Egyetem dékánhelyettesével, Flóra Gáborral, Szilágyi Györgyi rektorhelyettessel és Weber Csilla tanszékvezetővel egy szakmai egyeztető találkozón vettek részt, amely az egyetem és a magyarországi szociálismunkás-képzés együttműködésének lehetőségeit vitatta meg.

Június 3.

Portugál – jelnyelven tolmácsolt – színdarab bemutatója

A „Portugál” című tragikomédia bemutatója a Katona József Kamrájában, Györe Etelka és Kovács Zsuzsanna jelnyelvi tolmácsok közreműködésével. A darab után megtartott közönségtalálkozón, a siket és nagyothalló közönség személyesen elbeszélgethetett a darab szereplőivel.

Augusztus 2.

Siketek részére szervezett programok és előadások a Pepsi-Szigeten, többek között Bozsik Yvette társulatának János vitéz című színielőadása. A JOSZ a Pepsi-sziget alatt a Civlek utcájában szolgált felvílágosítással a jelnyelv és a siketek iránt érdeklődő látogatók számára.

Augusztus 25–szeptember 7.

Két finn jelnyelvi tolmács, Kaisa és Matleena egy hétig a magyar siketoktatást és a jelnyelvi tolmácsok munkáját tanulmányozták Budapesten és vidéken. Találkozóikat és programjaikat a JOSZ önkéntesei, Hanák Petra, Henger Krisztina és Ungár Nóra szervezték meg.

Szeptember 12-15.

Szakmai tábor Alsó-Zamárdiban

A szakmai tábor a JOSZ szervezetmenedzsmentjéről és a Fogyatékosok Esélye Közlapítvány "Regionális jelnyelvi tolmácsszolgálatok kialakításának és működtetésének támogatására" kiírt pályázatának kérdéseiről szólt. A tagok munkáját Kollár Csaba PR-marketing tanácsadó segítette.

2003.

Február

A JOSZ-iroda költöztetése

Április 5.

A JOSZ éves közgyűlése

Május

A Liliom c. kísérleti jelnyelvi színdarab bemutatója

Az Új Színház kísérletének keretei között a színészek Molnár Ferenc Liliom c. drámáját jelnyelven adták elő. A művészek felkészítésében Tapolczai Gergely és Györe Etelka vállalt oroszlánrészt.

Augusztus

Nyelvészeti kerekasztal a Pécsi Tudományegyetem Nyelvészeti Tanszékén, melyen többek között a JOSZ elnöke és a jelnyelvi tolmácsszolgálatok képviselői is részt vettek.

Október

Részvétel a KORNER Jeltolmácsközpont által szervezett szakmai találkozón. A találkozó témája a frissen beindult tolmácsszolgálatok működése volt.

November

„Fogyatékosok Éve” programsorozat záró rendezvénye

Az ünnepségen Dostál Jenőné kitüntetése került átadásra.

Copyright © Netmester Produkció & Roll and Art • 2004.